Речь пойдет не о городах, а уж тем более не о футбольных командах Англии, а речь пойдет о противоречии между тем, как звучат английские слова и как их предают бумаге, когда «пишут Ливерпуль, а произносят Манчестер».
Звучит как забавная шутка, не правда ли? Нет сомнений, в этой шутке есть доля шутки, а остальное — правда. Ведь, на самом деле, английская орфография, будучи довольно консервативной, отстает от современного звучания живой речи. Возьмем в качестве примера несколько английских слов:…